Wstępnej wyceny przekładania dokonamy na podstawie skanów posłanych mailem na adres w stopce strony albo
# Prosimy skontaktować się mailowo albo telefonicznie i ustalić w razie nieczytelnego skanu termin okazania posyłania oryginałów. Tłumaczenia angielski Przeważnie wystarczy okazać oryginały przy zbiorze.
# W przypadku domyślnych dokumentów świadectwo o niekaralności termin przekładania wyniesie ok. 1-2 dni robocze.
# Na życzenie, możemy powiadomić telefonicznie, że przekładanie jest gotowe do odbioru.
# Prosimy sprawdzić wymogi organu, do którego trafi tłumaczenie i przygotować dokumenty. Na przykład cudzoziemska uczelnia może żądać opatrzenia dokumentów okazywanych przez polski uniwersytet pieczęcią Ministerstwa Oświacie Narodowej obecnie - Wiedzy i Szkolnictwa Wyższego. Być może potrzebne produkuje się inne potwierdzenie autentyczności. Niektóre instytucje potrafią wymagać aktu nie większego niż miesiąc albo pół roku. Potrafią też nie przyjmować przekładania dokonanego z fotokopiiskanufaksu, a jedynie z ekscentryku. Jest to istotne ponieważ tłumacz ma obowiązek umiejscowić na tłumaczeniu informację z którego dokumentu tłumaczenie zostało spełnione, np. jeżeli okażą Państwo fotokopię, to na tłumaczeniu pozostanie zlokalizowana adnotacja, że przekładania dokonano z fotokopii.
Tags: biuro tłumaczeń, tłumaczenia, tłumaczenia angielski, tłumaczenie, tłumaczenie przysięgłe